Full description not available
J**S
No he querido saber pero he querido leer.
Había leído algunos textos de Javier Marías (No confundir con el padre, filósofo, Julián Marías) en el diario El País y me parecían inteligentes y bien escritos. Pero nunca había leído sus novelas. Cuando unos meses atrás amazon.com colocó esté libro en las ofertas cotidianas con 80% de descuento, fui a leer las primeras páginas, y el primer párrafo: "No he querido saber, pero he sabido que una de las niñas, cuando ya no era niña y no hacía mucho que había regresado de su viaje de bodas, entró en el cuarto de baño, se puso frente al espejo, se abrió la blusa, se quitó el sostén y se buscó el corazón con la punta de la pistola de su propio padre, que estaba en el comedor con parte de la familia y tres invitados." Fue carnada suficiente para querer leer el resto del libro. Como si fuese poco el primer capítulo termina con esta frase (y este es mi último spoiler): "Todo el mundo dijo que Ranz,..., mi padre, había tenido mala suerte, ya que enviudaba por segunda vez.Marías va construyendo una trama que nos prende como una tela de araña, diálogos furtivos en un hotel en la Habana, un romance romántico y freak en New York, diálogos llenos de códigos e mensajes. Poco a poco se construye una historia que a pesar de llevarnos de lo sospechado a lo obvio no deja de sorprender en su final.Los personajes son construídos en forma excelente y coherente. El narrador es el personaje principal, pero su padre, Ranz, le roba la escena muchas veces. Por momentos el libro me hizo acordar de Conversación en la Catedral de Vargas Llosa, aunque este último no se pierda tanto en devaneos filo-psicológicos. Por momentos el libro se hace aburrido, por causa de descripciones interminables, el pelo, los ojos , las cejas, el color de la ropa del cuadro de la tía Teresa, o la descripción interminable de Miriam parada en una esquina. O de la sala de la casa del padre. Y el libro está lleno de referencias a otros libros y filmes. La escena en el hotel refiere , a propósito o no, a Hiroshima mon Amour.A pesar de eso, el lenguaje es admirable, y no excesivamente madrileño. Algunos capítulos como el que habla del cambio de estado que significa el casarse, o sobre el paralelo entre contraer matrimonio y contraer una enfermedad son geniales. Otros, como la descripción del oficio de traductor-intérprete, aunque necesário a la historia, se excede en detalles, llegando a enumeraciones larguísimas y prescindibles, ejemplo: "información politica y urbanística, agrícola y armamentística, ganadera y eclesiástica, física y linguística, militar y olímpica,... y así sigue por varias líneas más (Capítulo 4).Algunas frases me sonaron mal, como "Mientras me hacía estas reflexiones..." Me parece que el "me" está de más. Otra: (también del capítulo 4) "Todos somos iguales en que ninguno sabemos" Yo hubiera puesto ninguno sabe, pero lei en algún lugar que el sabemos es para incluir en el ninguno al propio narrador. Vale.Otras frases son verdaderas joyas: "una joven de gran hermosura y mayor pobreza" (capítulo 3) "el matrimonio es una insitución narrativa" (capítulo 9) y muchas otras que ustedes descubriran en la lectura.Una última advertencia, el titulo del libro proviene de una cita se Macbeth, de Shakespeare, y de alguna forma el libro de Marías discurre sobre el hacer el hecho, el narrar el hecho, el ser partícipe, o no, cómplice o no. Y también discurre sobre los secretos.En fin, un texto que enriquece al leer y que recomiendo sin dudas. Un nuevo Crimen y Castigo, un nuevo Crimes and Misdemeanors (Woody Allen) con toques de El Extranjero, de Camus.
C**Y
Una gran novela, tal vez el punto más alto de la obra de Marías
Esta fue la cuarta novela que leí de Javier Marías, todas me gustaron pero ésta es la que recomendaría en primer término. Como siempre con Marías la prosa es un placer y la trama se desarrolla en paralelo a grandes reflexiones cuasi filosóficas. La trama arranca, en la primera página, con una historia pasada que deja un misterio flotando. De ahí salta a la actualidad (la de fines del s.XX) donde diría que el personaje principal, que escribe en primera persona, Juan Ranz, no es el tipo de persona que uno encuentra todos los días. Su sensibilidad es tan especial que por momentos me hizo acordar al Mersault de El extranjero, de Albert Camus. La obra tiene algo de teatral, tal vez por los pocos personajes: el padre de Juan Ranz y sus amoríos pasados; Luisa, la flamante esposa de Juan, traductora como él; Curtardoy (hijo); la amiga neoyorkina de Juan, Berta; una pareja de amantes en La Habana; y los recuerdos familiares. La Habana, Madrid, Ginebra y Nueva York son los principales escenarios. En todo momento hay preguntas sobre el peso de la palabra y de la verdad. A pesar de sus momentos dramáticos la obra no carece de humor y mantiene un suspenso sostenido hasta el final. Si estuviese forzado a decir algo crítico sobre la novela mencionaría el uso frecuente de paréntesis largos, algo que en mi opinión no convive bien con el mundo de la ficción.
M**V
Corazón tan blanco
I would recommend this book to anyone and all who can appreciate not good but excellent prose. I will have to read it twice to be able to appreciate its literary value. And I will be reading more of his work.
M**O
Intrigante
El libro me lo leí en dos días, te atrapa en el instante y me pareció muy bueno, el mensaje sobre los secretos es clarísimo. Es una obra que te envuelve en los detalles, en las reflexiones del narrador, es intrigante y te mantiene así hasta el final.Es una de las versiones Kindle con menos errores ortográficos que he leído porque sólo encontré uno, que eso me ha molestado de los libros en español para Kindle.Lo recomiendo mucho, una historia diferente, envolvente, me gustó mucho. No le doy las 5 estrellas porque me parece y esto puede ser un spoiler, que quedaron cosas inconclusas, cosas que me hubiera gustado saber, pero no digo más, es una excelente obra, disfrutenla!
T**N
Captivating mystery novel
Its languors are often tedious but nonetheless the novel exercises a fascination which often makes it hard to put down. It is a highly literary and intelligent novel about the secrets and mysteries within the human heart mind and at the heart of the most intimate relationships. I liked it... But the long-winded intense overly thoughtful narrative style would put me off reading Marias again...
L**A
Lectura
Lo leí después de Berta Isla, este libro se nota que es anterior. El autor no está tan maduro, tiene algunos rasgos incipientes e interesantes, pero no está del todo logrado.
J**N
The author writes beautifully but the overall narrative promises more than it delivers
The author writes beautifully but the overall narrative promises more than it delivers. Long digressions, recollections, and interior monologues are strung along a thin plot line. Some of the narrator's commentary is amusing and/or enlightening but often it is tedious, repetitive, and not worth the long slog to get through it.
P**E
Good literary style
Stream of consciousness novel. Good literary style. Not a good choice if you are looking for an action novel. Although there is one murder and one suicide, these are things that can pass unnoticed and almost taken in stride unless they are confessed to the wrong person. . No police presence. Bad deeds go unminded if sufficient time goes by. Good evaluation of personal attitudes and motivations where almost everything has various points of view.
I**A
No he podido terminarlo
Desesperante forma de escribir de Javier Marias, no he podido terminarlo.
M**Y
Spanish Book
Great book to aid my spanish a very good read great service will be ordering again great to get these in england thanks
R**O
Se lee ràido pero es densa la lectura.
Es un autor que no había leido. Escribe novela filosofica. Leí a su padre Julian Marias por estudios en la universidad y era alta filosofia para un estudiante. ahora quise conocer la novela de su hijo y compre dos. Berta Isla y Corazon tan blanco, por comenzar desde atrás. Estoy a costumbrada a lecturas filosoficas y puedo decir que Corazon tan blanco es monotono, no tiene agilidad aunque el formato permite avanzar rápido. Es rebuscado en las palabras y razonamientos. Incisivo, ironiza ,escarva en la condicion humana, en sus conductas. Que no es una novela para unas vacaciones, sino cuando tienes ganas de reflexionar y pensar.No lei todavia Berta Isla. Una curiosidad es que el nombre Berta lo usa en las dos novelas.
S**N
Not an easy read...
especially not in Spanish if it is not your first or even second language!worth persevering though but not a patch for me on "Dime quien soy".I know it has ben showered with litterary prizes the world over but it did not do it for me.i was especially disappointed with the Cuban part as it might as well have been happening anywhere in the world: no feel for that country or its people came through the writing.Lots of anguish and repetition, it feels more like an exercise in style than a novel you are always aware of the author writing process which is not why I read a novel ( when i want this I read an essay)the premise of the story is good and you are intrigued as to why a beautiful young woman would kill herself in such a manner.There is also a good psychological study of the male psychee regarding father figure/ desire/guilt/women/sisters....but it does not make for a novel for me rather a study in...Again it might have to do with my grasp of the Spanish language at that level....?
A**S
A verdade como relação narrativa
O fio condutor de Corazón tan Blanco é a angústia humana de saber, ou não saber. Parece simples, mas é uma das mais fascinantes questões da humanidade. O que existe é dependente do que eu sei que existe? ou existe independentemente de eu saber. As que sabem, as que enxergam ou são forçados a enxergar (e todo mundo obriga todo mundo, diz em uma passagem), não podem mais ostentar um coração branco, isento de culpas: "el mundo es placido cuando no se sabe". Contudo, e isso é fundamental, a verdade aqui é vista como uma relação narrativa, pois a vida não depende dos fatos, mas do que sabemos sobre eles.O enredo traz-nos a história, narrada predominantemente em primeira pessoa, de um jovem casal de tradutores (ou interpretes) espanhóis que vivem suas vidas ao lado da presença do pai do rapaz, que aparentemente esconde um segredo. O livro começa com uma insólita narrativa de um suicídio. A tensão instalada nesse início, contudo, dissipa-se no livro. A primeira esposa do pai do rapaz é quem se suicida... contudo, essa primeira esposa é também sua tia, já que depois do ocorrido, ele, pai, casa-se com a irmã dela (tia) que vem a ser sua mãe. Intrigado, contudo, fica o rapaz quando um amigo comum, a ele e ao pai, o relata que o velho havia enviuvado duas vezes, logo, sua tia não havia sido sua primeira esposa. Apesar do tom rocambolesco, a história se sustenta. Contudo, o "plot" não é o atrativo deste livro e sim as ideias que nas imersões psicológicas são discutidas pelo narrador-personagem. A tensão do livro mantém-se entre o saber e o não saber, entre a possibilidade da vida, feliz ou não, como resposta a essa questão. Como em Machbeth de Shakespeare, onde o sucesso é definido como a capacidade de esquecer as coisas e, assim, "wear a heart so white".Mas o livro é mais... é uma longa jornada do narrador, entre hesitações e vontades, entre investigações e descobertas involuntárias (as mais devastadoras, pois não se pode "dessaber" o que se soube), em busca das explicações sobre a morte da primeira mulher de seu pai, o que poderia tornar a figura dele, pai, modificada na mente do jovem casal.É, também, como já li algures sobre Marías (este veio a ser meu primeiro contato com sua obra), um livro para "escritores", um livro sobre técnicas narrativas complexas, oscilando tempos e realidades, reforços narrativos por via pleonasmo. Uma aula de escrita, mas que pode cansar quem não tem o hábito de ler longas divagações (o que me fez tirar uma estrela na avaliação).Por fim, quanto à edição, ela é decente, já que é de bolso. A tipografia e o papel não prejudicam a leitura e o formato relativamente pequeno é ideal para deixar na mochila e ter sempre a mão.Recomendo.
Trustpilot
1 month ago
3 weeks ago